Початкова сторінка

Прадідівська слава

Українські пам’ятки

Пімсти смерть великих лицарів

Богдан Хмельницький

?

2009 р. Унікальна виставка відкрилась у столиці

Тетяна Анкудінова, Максиміліан Ільченко

Дата: 31.03.2009

200 унікальних експонатів – книг, автографів, ілюстрацій, пов’язаних з Миколою Гоголем можна побачити в Музеї книги та друкарства України. Вперше тут демонструються листи письменника до мами. Більшість виставлених експонатів взяті з фондів та архівів. Їх ніколи не бачили відвідувачі. Після закриття виставки вони знову повернуться до сховищ. Виставка «Світле воскресіння» працюватиме до 4 травня.

Перший переклад українською “Тараса Бульби” 1850 року – особлива гордість організаторів виставки: книга – прижиттєве видання Гоголя. «Тарас Бульба» – найпопулярніша книга. Цей твір найбільше перекладали та видавали за останні 150 років, після нього – «Мертві душі».

Марія Корнійчук, завідуюча відділом музею книги і друкарства України: «Кожна книжка – це окрема історія, часом навіть дуже трагічна , як наприклад видання “Мертвих душ” українською мовою, який переклав Григорій Косинка. І того ж року перекладача було розстріляно і імені перекладача не вказано на обкладинці».

Листи Миколи Гоголя до мами, написані його рукою, до цього зберігался у фондах Інституту літератури. Вони бояться штучного світла, тому у музеї їх закривають тканиною. За ілюстраціями до творів видатного письменника можна простежити всю історію книжкової справи.

Народний артист Анатолій Паламаренко переконаний, що серед цих гоголівських образів слово письменника звучить особливо гарно. Довгий час таку виставку не могли організувати з дуже банальної причини – не було грошей на виготовлення рамок для малюнків. З цим допоміг благодійний президентський фонд «Україна».

Леонід Кучма, голова благодійного президентського фонду «Україна»: «Багато українців навіть не знають, хто такий Гоголь – де він народився і що написав, тільки в побутовому світі згадують його твори».

Побачити унікальну колекцію можна ще протягом місяця.

Джерело: ICTV